以採行實證的研究方法, 聚焦於「譯者」的翻譯實踐與媒體的關係。 藉由釐清譯作的原文出處與版次的差異性等, 建立文本比較的基礎研究。 同時關注譯本生成的...
殖民地經驗在日治時期的作家與文學作品上烙印了深深的傷口, 本書以龍瑛宗為例,展示了這難以抹滅的殖民傷痕。 本書主要探討龍瑛宗自1937年至1947年這十年間...
【勒龐.群眾心理研究合輯】(二冊)
怪書研究室
五號房的祕密
絕叫【日本推理四大獎、現象級小說經典復活!】
北歐時間
當身體說不的時候
【輕讀哲學】活著,在相遇中
【輕讀哲學】愛,不愛,好好愛
庭園設計師的京都名庭導覽