不是「她」,是「女也」
林榮三文學獎新詩首獎得主 黃岡
疼痛自剖,掙扎變異的酷兒之詩
百褶裙下昂然竦立
無形無狀──
少年般的一股衝動
//
當月亮越發皎潔
而群星是我的發語詞
遠方通過的末班車,在耳內形成的小小風暴
轟隆著愛,理想,與自由
IG 10萬追蹤ohtaigi學台語 作家温若喬首部詩集 Threads人氣系列「台語裡獨有的美麗詞彙」延伸百首成冊
人工流產是數百萬女性共有的真實經歷,卻長期被隱匿於陰影之中。主編安妮.芬奇耗費20年,蒐羅百餘篇以「人工流產」為題的各式作品,匯聚了16世紀至今,來自...
非自願的「阿修羅時間」,也是一段給生命以生命的時間。 時間會過去,詩會留下來。 詩人周漢輝、孫梓評、曹疏影、曹馭博、飲江、黃裕邦、鍾國強...
本選集收錄了出生於戰前的吳瀛濤、陳千武、林亨泰等人,到兩千年前後出生的新世代,共六十七位詩人,以華語、台語、客語寫成的詩作一百七十一首。向陽、陳允...
《萬葉集》是日本現存最古老的和歌選集,被譽為日本的《詩經》,反映了七、八世紀日本人的文化與日常生活。本書從《萬葉集》共4500餘首和歌中,選譯360餘首風...
諾貝爾獎詩人辛波絲卡全集中文版首度面世 辛波絲卡的詩歌世界由日常細瑣、生活碎片組成, 同時她也關注普世性的重大議題。 她以精準且富暗示性的語句書寫,...
【立身荒野的桂冠詩人,最詩意的自然書寫經典】 用詩人之眼檢視 寂靜且充滿省思的阿拉斯加 帶領人們閱讀星星、雪、火 褪去城市的包袱,走進充滿聲響的荒野 ...
名家黃國彬歷時十八年翻譯但丁《神曲》一萬四千餘行的古典長詩,以義大利文原著本直譯中文,並以中文三韻體翻譯但丁的三韻體,還原《神曲》原著的的韻律,廣...
以台語創作之七字仔唸歌詩集,內容涵蓋社會批判、地誌描寫、災難記憶、庶民日常與公共事件,總數約15部,總字數約3至5萬。詩作皆以七字句為基本節奏,保留傳...
人稱猥瑣老傢伙・彷彿街邊普通人 ──布考斯基暢銷歐美、拯救數百萬讀者的詩集 傳奇問世 收錄138首深情詩作 飽受折磨的標誌性作家,藉貓與童年揭露柔軟面
《女也》是一卷蘊藏了二十多年的身體地圖,也是一次艱難而真摯的生命歷程。
黃岡在詩集中與自己──這個「最親密的敵人」坦誠相對,剖開因身體的成長變化而疼痛的心靈,記下種種曖昧、壓抑、流動的情愫。有時是「他」,有時是「她」;「他」時而欽羨擁有大胸肌的男性,「她」時而厭棄自己不時來潮的女體。黃岡懷著困惑、掙扎和擺盪的認同,走過徬徨、焦慮而至蛻變的旅程,最終拒絕二元的性別枷鎖,擁抱內心的男人與女人──X也們。
《女也》就像一份親密的禮物,以隱密而溫柔的語言,安慰經歷同樣掙扎的人們,教人喜悅自身,並與自我和解。
▎ 第一輯.身體體操
從青年時期的女校回憶、儀隊經驗到成年後健身房裡的訓練,完成了從「她」(she)到「他」(he)到「他們」(they)的認同體驗。
▎ 第二輯.百合經
刻意「誤讀」聖經,用身體來「抵抗」權威,訴說一種戲謔似的傷感,有時嘲諷批判,有時又是「愛主」的矛盾。
▎ 第三輯.華語酷兒
以詩歌記錄華人酷兒群體在美國的經歷,探討了移民、婚姻、文化差異、社會運動等議題。
▎ 第四輯.生活已磨去我們一層皮膚
書寫一種「徬徨的自適」,還有一些關於死亡的悼念、以瑣碎物件影射情感疲勞,看似陰鬱,卻是得以稍微喘息,適當哀悼的契機。
▎ 第五輯.愛
「愛」是情詩與內心的囈語。在雨過天晴之後,酷兒們在性別、宗教、家庭與社會的探索是一個持續不斷的過程。
「這本《女也》滲血溢淚,是因為每句每篇都是黃岡以分筋錯骨的文字治療,寫出自己的痛。……《女也》是閱讀黃岡的線索,也是研究性別或酷兒理論的進階之書;詩集是自傳心聲,更是下半生的前傳。」──顏艾琳(詩人)
「這不是第一本華語的酷兒詩集,但卻是第一本從知識、感官、國族、宗教、抗爭運動等多元角度,全面書寫身體政治的詩集。黃岡勇敢地挖掘自己,也挖開了一個洞口,讓所有不確定的差異得以坦然見光。」──鴻鴻(詩人)
「這是本『不分黑白』的詩集,包容了色譜上的你我,還有那麼多個ta。假如你也還不能找到自己,你的存在還不被看見,但願這裡的某一首詩可以帶給你小小勇氣。」──鹿億(詩人、譯者)
作者簡介 |
黃岡
1986年生,寫作的人、酷兒、研究者。著有詩集《是誰把部落切成兩半?》、《女也》;合編《同在一個屋簷下:同志詩選》。曾獲林榮三文學獎新詩首獎、時報文學獎散文評審獎、楊牧詩獎、葉紅女性詩獎。現為美國聖路易華盛頓大學中文與比較文學博士候選人。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。