阿穆爾河
0 篇書評

阿穆爾河

一條往返中國與俄羅斯的河流,集結不同命運與文化之地

Amur River

3 人評分
  • 出版日期: 2024/06/06
  • 語言:繁體中文
  • 檔案大小:12.1MB
  • 商品格式:流動版面 EPUB
  • ISBN: 9786267356791
  • eISBN: 9786267356814
  • 字數: 153,291
紙本書定價:NT$ 540
電子書售價:NT$ 378
本書為流動版面 EPUB,適合用 mooInk、手機、平板及電腦閱讀。
出版社不提供本書朗讀功能

當代旅行文學大師柯林.施伯龍最新鉅作

「一條河有兩個名字,兩個命運。」

這條河流經蒙古、俄羅斯、中國,在中國被稱為黑龍江,其他地區他被稱呼為阿穆爾河。

「一部具有迷人政治洞察力且高潮迭起的讀物。」
──《星期日泰晤士報》(Sunday Times)

—政治大學民族學系教授藍美華專文推薦—
廖珮岑(轉角國際中亞專欄作者)
阿潑(《憂鬱的邊界》作者)——一致推薦

喜歡這本的人,也看了...

  • 電子書: NT$ 349

    英國最受推崇的旅行文學作家——派翠克.弗莫《歐洲三部曲》之三 從荷蘭角港到君士坦丁堡,徒步一年的壯遊終於來到尾聲!

  • 電子書: NT$ 336

    東歐,不只是「西歐的東邊」,跟著毒舌背包客塔朋遊東歐,聽當地鄉民用「在地」、「偏執」、「政治不正確」的話語,去介紹他們自己、他們的鄰國,以及他們眼...

  • 電子書: NT$ 263

    本書主要涵蓋的時間範圍包括了古代近東兩河文明、古代埃及、波斯、以色列,以及希臘、羅馬。全書基本上以年代順序介紹這些不同的古代文明,除了政治和社會的...

  • 電子書: NT$ 180

    學習歷史知識,培養歷史批判性思考的能力, 掌握基礎觀念,建立歷史詮釋和反省的觀點! 培養歷史思考能力,已然成為國內外中學歷史課的學習目標,但歷史...

  • 電子書: NT$ 245

    埃及、兩河流域、印度、中國、希臘、 羅馬、中南美洲、阿拉伯…… 世界八大文明為後世開創基礎, 為現代展示超乎想像的格局。

  • 特價 電子書: NT$ 250

    ★輕鬆理解日本三幕府時代完結篇!★ 長達265年、世界史罕見的「和平」之世, 實際模樣與時代意義究竟為何? 透過圖表與插畫輔助,解析德川家康到德川慶喜的歷...

  • 電子書: NT$ 240

    「羅馬不是一天造成的」,五百年的壯大之路,羅馬人是怎麼走過來的?羅馬的成功又歸功於什麼原因?作者梳爬史料、分析羅馬人的特質,為我們統整出羅馬成功的...

  • 電子書: NT$ 567

    伊朗,曾經的波斯霸主、伊斯蘭世界中心, 近年卻被指控為宗教狂熱、恐怖主義的溫床。 1979年革命後,從世俗政府走向神權統治,從親美走向反美, 近年更因核...

  • 電子書: NT$ 240

    伊朗曾是世界的中心,在今日卻變成邪惡軸心? 本書跳脫我們習以為常的西方觀點,從「大伊朗」的視角, 帶你看見伊朗的另一個風貌,顛覆你的伊朗印象!

  • 電子書: NT$ 225

    懂得運用年表,世界歷史一讀就通! 發揮「年表」的優點──視覺化,時間點清楚,線性發展明白,方便查詢; 配合「歷史事件始末敘述」──掌握來龍去脈,瞭解前...

  • 電子書: NT$ 350

    一部橫跨滿洲森林至黑海周緣,縱貫上古至現代四萬年的中亞史 ★☆★全球唯一中文版★☆★ 牛津大學出版社New Oxford World History書系作品 內亞史研究權威蔡偉...

  • 電子書: NT$ 560

    如果你只能透過一本書 洞悉近代日本的生成原因及歷程,本書將是最佳的選擇:以清晰易懂又生動的散文風格,對政治、經濟、社會、文化與藝術、外交事務以及日本...

  • 電子書: NT$ 245

    鄂圖曼帝國・蘇丹・哈里發・蘇萊曼大帝・艾爾多安 一度殞落的歐亞橋梁,何以重新躍上世界的舞台?

  • 電子書: NT$ 245

      日本文史達人帶您縱覽幕末,這樣讀最好懂!   幕末到底是什麼?為什麼坂本備受尊敬?東京何時成為日本首都?黑船又是什麼?   是什麼樣的魅力讓日...

  • 電子書: NT$ 525

    ▎「這些海盜就跟其他海盜一樣行徑卑劣。但是,當我們回想起他們的殘酷犯行,或是因為他們駭人聽聞的破壞與其他殘忍之舉而倒抽一口寒氣時,倒也不能忘記他們的...

  • 詳細資訊

    當代旅行文學大師柯林.施伯龍最新鉅作

    「一條河有兩個名字,兩個命運。」

    這條河流經蒙古、俄羅斯、中國,在中國被稱為黑龍江,其他地區他被稱呼為阿穆爾河。

    「一部具有迷人政治洞察力且高潮迭起的讀物。」
    ──《星期日泰晤士報》(Sunday Times)

    —政治大學民族學系教授藍美華專文推薦—
    廖珮岑(轉角國際中亞專欄作者)
    阿潑(《憂鬱的邊界》作者)——一致推薦


    世人幾未聽聞黑龍江,它卻是全球第十長河,源自蒙古山嶺、流過西伯利亞並注入太平洋。在一千一百英里長的距離,黑龍江形成俄中之間的緊張邊界,土地掠奪與不平等條約的往事縈繞,演變成地表上駐兵最嚴密的疆界。
    八十歲這年,施伯龍走了一趟從黑龍江神祕源頭到巨大出海口的驚人旅程,路途近三千英里。作者受到意外傷勢與當地警察逮捕所擾,行過俄國與中國雙邊河岸,一開始騎蒙古馬跨越草原溼地,沿途也搭便車、乘盜獵者的帆船航行並與西伯利亞鐵路並進。

    他重拾俄語和中文,與沿路遇見的人交談,從中國商人到俄國漁夫,佛教僧侶到河畔原住民。最終他抵達大河的孤寂盡頭,十九世紀俄羅斯的帝國夢至此漸漸淡出,關鍵世局豁然開朗。
    本書是旅行文學公認桂冠作家的耀眼傑作,觸及迫切的歷史教訓,更是施伯龍精采寫作生涯的巔峰。

    【各界讚譽】


    「優雅、哀歌、動人……施伯龍是河流的無畏旅者,睿智的觀察家與抒情引路人……全書大半行走於兩大強權間的疆界,值此全球地緣政治的緊湊重整期。」──《華盛頓郵報》(The Washington Post)
    「當一條河貫穿一本好書,期待的洪流勢不可擋帶著讀者前進……在這趟副極地區域的漫長驚險旅途,黑龍江的每個河灣都帶來新的景致、人物與內情……於一千多英里的距離,黑龍江標出兩個國家的邊界,正是在那些地方,施伯龍往復跨界,看見衰落與崛起帝國之間的對照。」──《自然史雜誌》(Natural History Magazine)
    「極致描繪黑龍江的美景與困境,於一千一百英里間構成俄中國界……施伯龍記錄了政治與歷史的角力,將流域俄國居民的『順從宿命論』對照中國人的喧囂樂觀,後者的浮誇餐館和市場掩蓋不滿跡象……頂尖的旅行文學著作。」──《出版人週刊》(Publishers Weekly)星評
    「引人入勝……生動描寫世界上的一處偏遠區域……憑藉豐富歷史與文化召喚美好細節與同情。」──《科克斯書評》(Kirkus)星評
    「本書顯示施伯龍正值能力的頂點……躋身不分類型的最偉大散文家行列。然而本書不只寫作優美:它也是一部重要無比的作品……施伯龍以黑龍江為隱喻著墨兩個國家的關係,如今在美國絕對權力衰微的時日,許多人認為那兩國構成對西方的最大威脅。」──《每日電訊報》(Daily Telegraph)
    「一部具有迷人政治洞察力且高潮迭起的讀物。」──《星期日泰晤士報》(Sunday Times)
    「這趟旅程從蒙古的神聖源頭出發,沿著劃分歷史斷層線的河流前進,帝國由此分隔而競逐伊始……英國最具雄辯能力的旅行作家……在黑龍江找到精神慰藉,即使河岸的歷史使他心懷憂慮,荒涼美景仍令他著迷。」──《華爾街日報》(Wall Street Journal)
    「走踏亞洲遠東地區最重要河流的迷人旅程,揭露歷史與政治的意外轉折……俄中之間的忡忡張力位居施伯龍著作的核心……為施伯龍備受讚譽的職涯再添動人成就,富含他招牌的抒情描寫,將大自然升華成栩栩如生的要角,往往反映出周遭之人的矛盾心理。」──BookBrowse.com
    「一部非凡的遊記……人物的刻畫滿懷同理心……施伯龍出色描寫該區域的野生動物與民俗……幽默片刻平添趣味情調……人們只能驚嘆施伯龍完成了他的旅途,並對於由此寫就的絕妙著作心懷感激。」──《泰晤士報文學增刊》(Times Literary Supplement)
    「跟同為大河的密西西比河和尼羅河相異,黑龍江是分歧的源頭,焦慮和懷疑漫溢兩岸……旅行作家老手施伯龍穿插寫入歷史註腳,好比契訶夫航向河流下游,訪視薩哈林島(又譯庫頁島)罪犯時思索自由,也在海蘭泡邂逅一位日本妓女。」──《紐約客》(The New Yorker)

    作者簡介

    柯林.施伯龍Colin Thubron
    備受讚揚的旅行文學作者與小說家,入行的作品刻畫中東──大馬士革、黎巴嫩和賽普勒斯。一九八二年他開車遊歷蘇聯,於《俄國人們》(Among the Russians)記敘這趟旅程。早年的閱歷積累成旅行經典著作:《長城後方:遍遊中國》(Behind the Wall)獲得霍桑頓獎和湯瑪士.庫克旅行文學獎、《失落的亞洲之心》(The Lost Heart of Asia)、《在西伯利亞》(In Siberia)獲布維耶文學獎、《絲路暗影》(Shadow of the Silk Road),以及由馬可孛羅出版的《走進西藏聖山》、《深入賽普勒斯》。
    施伯龍亦榮獲英國皇家地理學會的奈斯獎(Ness Award)和皇家亞洲事務協會的李文斯頓紀念勳章,二〇〇七年獲頒大英帝國司令勳章(CBE)。他自二〇一〇年至二〇一七年擔任皇家文學學會會長,且於二〇二〇年獲授予學會最高榮耀頭銜文學同伴(Companion of Literature)。

    譯者簡介

    楊芩雯
    專職譯者,政治大學新聞學系畢業,現居台南。譯有非虛構寫作《苦土之囚》、《古巴人的美好年代》、《蝗蟲效應》;小說《下雪時節》、《燃燒的女子》、《強尼上戰場》。

    目錄列表

    購買說明

    根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。

    劃線註記

    購買後可以劃線與撰寫書評
    劃線列表(22
    試讀