收錄有《粉色巴士》和《昨夜做了很多夢》兩篇中篇小說。
《粉色巴士》以細膩的筆觸直面懷孕女性的內心感受、患得患失的心路歷程及面對抉擇
時的彷徨與掙扎。
《昨夜做了很多夢》則主要通過對出場人物的描寫,表達了作者對死的思考和對生的感悟——死,是生的延續;生,是死的勃發。
1.直木獎得主角田光代的代表作,是一部涉及記憶與現實、幻滅與新生、放棄與選擇、彷徨與掙扎的中篇小說集。
2.曾入圍日本第109屆芥川龍之介獎、入圍第15屆野間文藝新人獎。
3.關注女性問題,以細膩的筆觸直面懷孕女性的內心感受、患得患失的心路歷程及面對抉擇時的彷徨與掙扎。
4.表達了作者對死的思考和對生的感悟——死,是生的延續;生,是死的勃發。
5.在角田光代筆下,女性角色的工作不是作為戀愛故事的背景設定或擺設而存在的,而是切實塑造了她們的日常生活、性格心理和家庭關係。
她說,自己寫作的動力與創意來自憤怒,來自不平則鳴。
6.精美封面插圖,配以雙封設計,用紙考究,便於閱讀。
著者
[日]角田光代
日本當代著名小說家、翻譯家。2005年榮獲直木獎,曾三度入圍芥川獎、三度入圍直木獎。她的作品常以尖銳的選材刺入社會的痛點,又以柔和的筆觸敘述當代女性人生的艱難。與吉本芭娜娜、江國香織一同被譽為當代日本文壇三大女作家。代表作有《坡道上的家》《第八日的蟬》《對岸的她》等。
譯者
鄭世鳳
山東青島人。日語翻譯,教師,高考日語教研專家,國家高級潛能開發師,山東省作家協會會員,青島市作家協會會員。熱愛翻譯和寫作,擅長趣味高效教學。譯作有《讓男孩聽進去,讓女孩說出來》 《我的京都》 《羅生門》等近二十部,編審日語教材教輔多部。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。