「太扯了!」
「別被沖昏頭了!」
「我才不吃他那套!」
「別在傷口上灑鹽。」
以上這些常用生活口語句,你都知道要如何用英語來表達嗎?
怕說錯、想說又說不出口的你,就是剛好需要這本書!
一次整理出300句最道地的口語說法,讓你用英語也能暢所欲言!
※可於Live ABC官網下載MP3音檔 (http://www.liveabc.com)
※點讀筆不適用於電子書
背熟了 1000 單字,為什麼嘴巴還是打結?因為母語人士的大腦裡,存的不是單字,而是「數十萬個預先組裝好的句型框架」! 《框架密碼》以 Pawley & Syder...
英文寫作卡住,可能只是你在不對的地方拚命努力! 讓黃老ㄙ帶你破除迷思、重建觀念, 在AI時代,練出不可取代的寫作力!
雅思滿分記錄保持者、留學考試教父、英國劍橋CELTA師資認證 Brett Lindsay林熙 20年教學經驗,唯一也是最後一本研究結晶 最新、最精準、最完整的IELTS口...
說了好幾句話,外國人卻覺得你「沒有重點」?問題不在單字量,而在於你缺少把想法串在一起的「接詞框架」! 《連結密碼》以語料庫語言學為基礎,精選 50 個...
為什麼學了十年英文,遇到老外還是只會說 "How are you"? 因為你把 80% 的精力,浪費在幾乎用不到的艱澀單字上!《1000單字流利密碼》運用 80/20 法則與語言...
外籍名師親自編寫,最道地的正能量英語! 涵蓋人生最重要的10大主題,每10天輪動一次,不僅勵志,更能喚醒潛能,復甦活力。 每天輕鬆抄寫10分鐘,將為你帶...
20年資深英文名師「楊陽老師」傾囊相授, 脫離循環困境,解鎖翻身。 ───── 關注你學會了什麼,不要想你忘了什麼 ───── ∎單字循環背誦法、文法槓鈴疊加法、循...
~本商品為全英文~ 閱讀英文原著,感受大師級的文字魅力 1940年普立茲獎得主、1962年諾貝爾文學獎得主 一則你我都能讀的經典寓言,每個人都能從中讀到自...
[本書為固定版型,建議使用平板或較大螢幕閱讀] 突破英語卡關點的魔法學習書! 從國高中生到成人都適用!從考試到日常會話都進步! 用簡單易懂的解說+提...
108課綱核心素養嚴選 單字、衍生字、近似字、重要文法說明、延伸用法、片語 一應俱全! 隨書附贈超完整音檔 單字練發音×例句練聽力 ※點選附件zip檔,下...
常春藤最強編輯團隊X英國權威英檢出版社Global ELT聯手出擊 輕鬆掌握雅思閱讀應考攻略,高效練習提升應考實戰力! 本書適用學術組與一般訓練組
依據最新多益出題趨勢,全面分析核心題型, 搭配最精準的仿真考題、切中要點的詳盡解析, 於短期密集訓練中,掌握解題策略並高效提升答對率, 一本搞定聽...
「英國人很常這樣說,外國人卻不知道!」 從打招呼、約見面、表達關心、抱怨、談工作,到聊天氣 最貼近生活、適用不同情境的800句對話 讓你用英式風格接住日...
LiveABC 主編嚴選必用句! 使用頻率最高! 最簡單、最口語! 三大學習特色 1.依使用情境分類,挑選使用頻率最高的必備句 2.圖解、插畫、表格幫你加強...
一次給你300句「英語發燒句」,解決你想說又說不出口的窘境!
在學習英文時,難免會遇到無法確實「傳情達意」的問題。某些中文說法直譯成英文後,不只不夠道地,甚至可能造成誤會,進而引發彼此間的不愉快。而且不但無法確實傳達您的本意,更可能令聽者一頭霧水、不知道您到底想表達什麼。此外,因為我們平常學習的英文通常都是較為正式、中規中矩的說法,但在日常生活中,英語母語人士可能根本不會那麼說。若您希望能避免直譯失當造成的窘境,想要學會更道地、更生活化的「英語發燒句」,同時了解究竟該在什麼情境下使用這些說法,那就快翻閱這本書吧!
若你擁有此書,你就能輕鬆學會這些說法︰
「太扯了!」→ That’s outrageous!
「別被沖昏頭了!」→ Don’t get carried away!
「我才不吃他那套!」→ I don’t buy his story!
「別在傷口上灑鹽。」→ Stop rubbing it in.
蒐羅各種類型的實用發燒句,不怕你找不到!
本書共收錄300句實用的「英語發燒句」,也就是我們中文口語中常說的一些話的英文對應說法。這些發燒句包羅萬象,包括「撐著點hang in there」、「不要妄自菲薄don’t sell yourself short」等鼓勵他人的話,還有「說曹操,曹操到speak of the devil」、「風水輪流轉every dog has its day」等中文諺語,再加上日常對話中常掛在嘴上的如「隨你便have it your way」等。另外也提供了一些常見英文說法的替代說法,例如在表達「你決定」時,除了it’s up to you外,還有更口語的說法如it’s your call;或是除了 I’ll say外,也可以表達「我同意」的其他英文說法如You said it。
簡短對話+典故說明+相似用法,不怕你學不會!
為了方便您學習,我們將全書依「中文字數」分為十個部分,每個英文發燒句除了搭配一則簡短的應用對話,還附上用法說明、相關典故及同義或反義用法,讓您可以徹底學會這些「英語發燒句」,適時地開口說出令聽者驚艷、最道地的英語!
舉例︰
「你決定。」
It’s your call.
對話
A: Should we wait for Ken a little longer or just go into the theater without him.
我們應該再等肯恩一下,還是不管他、先進戲院呢?
B: He’s your boyfriend, Denise, so it’s your call.
丹妮絲,他是妳男朋友,所以妳決定吧。
典故
名詞call 在此指撲克牌遊戲中的「叫牌」或比賽時裁判的「判決」,引申指「判定;決定」。
相似說法
It’s your choice. 你決定。
It’s your decision. 你決定。
It’s up to you. 由你決定。
You’re calling the shots. 你是做決定的人。
The decision is (all) yours. 決定權在你。
We’re following your lead. 我們跟你。
You’re in charge. 你負責。
除了要學好每句「英語發燒句」的用法外,同時也要知道如何正確的說,若要聆聽專業老師的正確發音,你可以上LiveABC官網下載 MP3學習。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。